当前位置: 首页 > 队伍建设 > 法苑文化
三江法院多措并举开展“双语法官”建设
作者:粟源清  发布时间:2020-11-25 15:58:53 打印 字号: | |

三江侗族自治县人民法院辖区人口40.47万,其中分布侗族(23.39万人)、苗族(7.94万人)、壮族(2.29万人)、瑶族(1.42万人)等少数民族,在古宜镇周边村落还有讲客家话(六甲语)群众。许多当事人只会讲当地方言,语言沟通上的障碍不利于案件的审理,更不利于做好当事人的调解工作。

为满足当事人的司法需求,三江县人民法院积极推进双语法官的队伍建设、双语法庭的调解。充分发挥“双语”法官在案件审理中语言沟通的优势,确保案件审理调解中法官与当事人之间语言沟通的顺畅,帮助当事人听得懂、好办事、快办事,及时化解群众矛盾。

一是院党组的高度重视。三江法院党组深刻认识加强“双语”法官队伍建设对于推进三江社会稳定和长治久安的重要性、紧迫性。在学习上带头强化民族团结教育理论知识学习,增强维护团结的意识。在工作中,引导各民族干警互帮互助,共同提高执法办案水平和为人民服务的本领。

二是合理配置双语干警。立案庭是法院的窗口也是整个诉讼程序的入口,三江县人民法院安排了法律知识较为丰富、通晓侗汉、苗汉、六甲汉的双语法官和书记员,对不通晓汉语的当事人进行双语接待、法律咨询、诉前调解、登记立案等司法服务。同时,在少数民族群众较多的良口法庭全部安排了精通当地方言的“双语”法官,在各审判庭室中至少配置一名通晓侗汉双语、苗汉的法官及书记员,便于当事人进行诉讼。

三是开展“双语”普法活动。三江法院利用节假日、坡会等时机,到人流密集度高的节日现场或者广场,安排熟悉当地语言的“双语”法官及书记员,用通俗易懂的本民族语言向群众讲解法律条文及相关规定,使国家法律法规直接传达至少数民族群众当中,为来访咨询的群众答疑解惑。

据了解,全院23名员额法官,其中掌握侗语法官17人,掌握六甲语法官8人,掌握苗语法官5人,“双语”法官助理和书记员队伍也在同步培养。三江县人民法院以人民利益为重,不断开拓进取,使我院的各项工作得到了人民群众的支持和理解,得到了社会各界的尊重,三江法院将继续不忘初心,牢记使命,不断为稳定和谐三江提供有力的司法保障。


 
责任编辑:三江法院